วันพุธที่ 13 มกราคม พ.ศ. 2553

เพลง



เพลงงง เพลงงงง



Sorry Sorry
Super Junior

[อึนฮยอก ดงเฮ]
dance dance dance dance
(shake it up baby) oh (shake it up baby) oh
(shake it up baby) oh (shake it up baby) oh
(oh) oh (oh) oh (oh) oh (oh) oh (oh) oh (oh) oh

[อึนฮยอก]
Sorry Sorry Sorry Sorry
내가 내가 내가 먼저
แนกา แนกา แนกา มอนชอ
ฉัน ฉัน ฉัน ก่อนเธอ
네게 네게 네게 빠져
เนเก เนเก เนเก ปาจยอ
เธอ เธอ เธอ หลงเธอ
빠져 빠져 버려 baby
ปาจยอ ปาจยอ บอรยอ เบบี้
หลง หลง หลงเธอไปเสียแล้ว

[ดงเฮ]
Sorry Sorry Sorry Sorry
(Shawty Shawty Shawty Shawty)
눈이 부셔 부셔 부셔
นุนนี บุชอ บุชอ บุชอ
ตาพร่ามัว
숨이 막혀 막혀 막혀
ชุมี มัคคอ มัคคอ มัคคอ
หายใจไม่ออก
내가 미쳐 미쳐 baby
เนกา มิชยอ มิชยอ มิชอย เบบี้
ฉันกำลังจะบ้า ที่รัก

[ซีวอน]
바라보는 눈빛 속에 눈빛 속에
พาราโบนึน นุนบิด ซกเก นุนบิด ซกเก
ในสายตาที่จ้องมองมา
나는 마치 나는 마치 뭐에 홀린 놈
นานึน มีชี นานึน มีชี มวอเอ ฮลริน นม
ฉัน ผู้ชายที่ถูกทำให้ลุ่มหลง
[อึนฮยอค?]
(이젠 벗어나지도 못해)
(อีเจน พอดซอนาจีโด มดแท
(แม้แต่จะหนีก็หนีไม่ได้)

[ฮันคยอง]
걸어오는 너의 모습 너의 모습
คอรอ โอนึน นอเอ โมซึบ นอเอ โมซึบ
ภาพเธอที่ย่างกรายเข้ามา
너는 마치 내 심장을 밟고 왔나봐
นอนึน มาชี แน ชิมจังงึล พับโก วันนาบวา
ราวกับเธอกำลังเหยียบย่างเข้ามาในหัวใจฉัน
[อึนฮยอค?]
(이젠 벗어나지도 못해)
(อีเจน พอดซอนาจีโด มดแท)
(แม้แต่จะหนีก็หนีไม่ได้)

[รยออุค]
어딜가나 당당하게 웃는 너는 매력적
ออดิล คานา ทังดังฮาเก อุนนึน นอนึน แมรยอกจอก
เสนห์ของเธอคือรอยยิ้มที่โปรยไปทุกแห่ง
[ซองมิน]
착한 여자 일색이란 생각들은 보편적
ชักคัน ยอจา อิลแซกีรัน แซงกัก ดือรึน โพพยอนจอก
ใครๆก็เห็นด้วยว่าช่างเป็นสีสันของผู้หญิงแสนดี
[รยออุค]
도도하게 거침 없게 정말 너는 환상적
โทโดฮาเก คอชี มอบเก ชองมัล นอนึน ฮวันซังจอก
คิดแบบไม่ไว้หน้าใคร เธอนั้นเป็นดั่งภาพมายา
[ซองมิน]
돌이킬 수 없을만큼 네게 빠져 버렸어
โทรีคิล ซู ออบซึลมันคึม เนเก ปาจยอ พอรยอดซอ
ฉันหลงเธอจนถอนตัวไม่ขึ้น

[อึนฮยอก]
Sorry Sorry Sorry Sorry
내가 내가 내가 먼저
แนกา แนกา แนกา มอนชอ
ฉัน ฉัน ฉัน ก่อนเธอ
네게 네게 네게 빠져
เนเก เนเก เนเก ปาจยอ
เธอ เธอ เธอ หลงเธอ
빠져 빠져 버려 baby
ปาจยอ ปาจยอ บอรยอ เบบี้
หลง หลง หลงเธอไปเสียแล้ว

[ดงเฮ]
Sorry Sorry Sorry Sorry
(Shawty Shawty Shawty Shawty)
눈이 부셔 부셔 부셔
นุนนี บุชอ บุชอ บุชอ
ตาพร่ามัว
숨이 막혀 막혀 막혀
ชุมี มัคคอ มัคคอ มัคคอ
หายใจไม่ออก
내가 미쳐 미쳐 baby
เนกา มิชยอ มิชยอ มิชอย เบบี้
ฉันกำลังจะบ้า ที่รัก

[ALL]
DanDan DanDaDa Da DaRanDan
DanDan DanDaDa Da Da

[อึนฮยอค?]
(네게 반해버렸어 baby)
(เนเก พันแฮ พอรยอดซอ baby)
(ฉันหลงรักเธอเสียแล้ว ที่รัก)

[ALL]
DanDan DanDaDa Da DaRanDan
DanDan DanDaDa Da Da RaPaPaRa

[ดงเฮ]
(come on!)
Hey girl gir gir gir gir gir girl i
눈만 뜨면 니 생각
นุน มัน ตือ มยอน นีแซง กัก
ลืมตาตื่นก็คิดถึงเธอ
(Hey girl) 자나깨나 사실 너 하나 밖에 안보여
(Hey girl) ชานาแกนา ซาชิล นอ ฮานา บักเก อันโบยอ
(Hey girl)ไม่ว่าหลับหรือตื่น ก็เห็นแต่เธอ


[คังอิน]
니 맘에 내가 (말해봐)
นี มาเม แนกา (มัล แฮ บวา)
ฉัน ในหัวใจของเธอ (ลองพูดดูสิ)
자리 잡았는지 (말해줘)
ชารี จาบันนึนจี (มัล แฮ ชวอ)
อยู่ในใจของเธอไหม (บอกฉันหน่อยเถอะ)
내게 말해줘
เนเก มัลแฮชวอ
บอกฉันที

[ดงเฮ]
(나는 바보 바보 바보)
(นานึน พาโบ พาโบ พาโบ)
(ฉันมันบ้า บ้า บ้า)

[รยออุค]
주변 사람들은 말해 내가 너무 적극적
ชูบยอน ซารัม ดือรึน มัลแฮ แนกา นอมู ชอกกึกจอก
ใครๆต่างบอกฉัน ว่าฉันเป็นคนดีเหลือเกิน
[ซองมิน]
이 세상에 그런 사람 어디 한둘이냐고
อี เซซังเง คือรอน ซารัม ออดี ฮันดูรี นยาโก
คนแบบนั้นในโลกนี้ มีแค่คนสองคน? อย่างนั้นเหรอ

[รยออุค]
그걸몰라, 그녈몰라 시기하며 하는 말
คือกอล มลรา คือนยอล มลรา ชีกี ฮามยอน ฮานึน มัล
เรื่องแค่นี้ไม่รู้เหรอ? เธอบอกว่าเธอไม่รู้ คำพูดเพราะความอิจฉา
[ซองมิน]
내가 부럽다면 그건 그대들이 지는 거
แนกา พูรอบ ตามยอน คือกอน คือแด ดือรี ชีนึน กอ
ที่พูดแบบนั้น เพราะว่าอิจฉาฉัน เพราะสู้ฉันไม่ได้
[รยออุค]
(But I want you, But I want you)

[อึนฮยอก]
Sorry Sorry Sorry Sorry
내가 내가 내가 먼저
แนกา แนกา แนกา มอนชอ
ฉัน ฉัน ฉัน ก่อนเธอ
네게 네게 네게 빠져
เนเก เนเก เนเก ปาจยอ
เธอ เธอ เธอ หลงเธอ
빠져 빠져 버려 baby
ปาจยอ ปาจยอ บอรยอ เบบี้
หลง หลง หลงเธอไปเสียแล้ว

[ดงเฮ]
Sorry Sorry Sorry Sorry
(Shawty Shawty Shawty Shawty)
눈이 부셔 부셔 부셔
นุนนี บุชอ บุชอ บุชอ
ตาพร่ามัว
숨이 막혀 막혀 막혀
ชุมี มัคคอ มัคคอ มัคคอ
หายใจไม่ออก
내가 미쳐 미쳐 baby
เนกา มิชยอ มิชยอ มิชอย เบบี้
ฉันกำลังจะบ้า ที่รัก

[ALL]
DanDan DanDaDa Da DaRanDan
DanDan DanDaDa Da Da

[อึนฮยอก?]
(네게 반해버렸어 baby)
(เนเก บันแฮบอรยอคซอ เบบี้)
(ฉันหลงรักเธอเสียแล้ว ที่รัก)

[ALL]
DanDan DanDaDa Da DaRanDan
DanDan DanDaDa Da Da RaPaPaRa

[อึนฮยอก ดงเฮ]
Let's dance dance dance dance
Let's dance (oh) dance (oh) dance (oh) dance
Let's dance (shake it up baby) dance (shake it up baby)
dance (shake it up baby) dance (shake it up baby)
oh (shake it up baby) oh (shake it up)
oh (oh) oh (oh) oh (oh) oh (oh)

[เยซอง]
Hey 이제 그만 내게 와줄래 정말 미칠 것만 같아 yeah
Hey อีเจ คือมัน แนเก วาจุลแร ชองมัล มีชิล กอนมัน คัดทา yeah
ขนาดนี้แล้ว จะมาหาฉันได้หรือยัง ฉันกำลังจะบ้าอยู่แล้ว yeah

[คยูฮยอน]
난 너만 사랑하고 싶어 절대 다시 한눈 팔 생각 없어 hey hey hey
นัน นอมัน ซารังฮาโก ชิบพอ ชอลแด ทาชี ฮันนุน พัล แซงกัก กอบซอ hey hey hey
ฉันอยากจะรักแต่เธอเท่านั้นไม่คิดจะมองใครอีกแล้ว hey hey hey

[อึนฮยอค]
애인이라기보다 친구같은 내가 되고 싶어
แออีนีรากี โบดา ชินกู กัดทึน แนกา ดเวโก ชิบพอ
ฉันอยากจะเป็นเหมือนเพื่อนมากกว่าคนรัก
[คิบอม?]
너의 모든 고민 슬픔 함께 간직하고파
นอเอ โมดึน โคมิน ซึลพึม ฮัมเก คันจิก คาโกพา
อยากแบกรับ ทั้งความทุกข์ ความเศร้าของเธอ

[อึนฮยอค]
다시 없을 만큼 만큼 너를 너무 사랑해
ทาชี ออบซึล มันคึม นอรึล นอมู ซารังแฮ
รักเธอมาก ราวกกับจะไม่สามารถรักใครได้อีก
[คิบอม?]
내가 바란 사람 니가 바로 그
แนกา พารัน ซารัม นีกา พาโร คือ
คนที่ฉันเฝ้าฝันถือ คือเธอเท่านั้น
that that that girl

[อึนฮยอก]
Sorry Sorry Sorry Sorry
내가 내가 내가 먼저
แนกา แนกา แนกา มอนชอ
ฉัน ฉัน ฉัน ก่อนเธอ
네게 네게 네게 빠져
เนเก เนเก เนเก ปาจยอ
เธอ เธอ เธอ หลงเธอ
빠져 빠져 버려 baby
ปาจยอ ปาจยอ บอรยอ เบบี้
หลง หลง หลงเธอไปเสียแล้ว

[ดงเฮ]
Sorry Sorry Sorry Sorry
(Shawty Shawty Shawty Shawty)
눈이 부셔 부셔 부셔
นุนนี บุชอ บุชอ บุชอ
ตาพร่ามัว
숨이 막혀 막혀 막혀
ชุมี มัคคอ มัคคอ มัคคอ
หายใจไม่ออก
내가 미쳐 미쳐 baby
เนกา มิชยอ มิชยอ มิชอย เบบี้
ฉันกำลังจะบ้า ที่รัก

[อึนฮยอค ดงเฮ]
(hey shawty)
Let's dance dance dance dance
(come on!) oh oh
(shake it up baby) oh (shake it up baby) oh
(shake it up baby) oh (shake it up baby) oh
(oh) oh (oh) oh (oh) oh (oh) oh (oh) oh (oh) oh
(shawty) ha ha ha!











Stand by me :: SHINee ::
Ost.Boys over flowers


[อนยู] Stand by me นา-รึล พา-รา-บวา จวอ อา-จิก ซา-รา-งึล โม-รึ-จิ-มัน
-- Stand by me ช่วยมองมาที่ฉัน ฉันอาจจะยังไม่เข้าใจความรักแต่ว่า

[จงฮยอน] Stand by me นา-รึล จี-คยอ-บวา จวอ อา-จิก ซา-รา-งึล ซอ-ทุล-จิ-มัน
-- Stand by me ช่วยรอดูฉันที ฉันอาจจะยังไม่คุ้นเคยเรื่องความรักแต่ว่า



[อนยู] นอ-รึล บุล-ซู-รก คี-บู-นี โช-อา-จยอ นา-โด มล-เร โน-เร-รึล พุล-รอ
-- ฉันรู้สึกดีมากขึ้นเมื่อยิ่งได้พบเธอ ฉันก็แอบร้องเพลงออกมา

[คีย์] ฮัน โซ-งี ชาง-มี-รึล ซา-โก ชิ-พอ-จิน อี-รอน เน โม-ซึบ ชิน-กิ-ฮัน-เด
-- การกระทำอย่างนี้ของฉันที่อยากจะซื้อดอกกุหลาบซักหนึ่งดอก มันก็แปลกประหลาดนะ

[จงฮยอน ] เน มา-อือ-มี นอ-เอ-เก ทา-นึน-ดึด-เท อี เซ-ซา-งี อา-รึม-ดา-วอ
-- หัวใจของฉันที่สัมผัสเธอมันดูเหมือนว่าโลกนี้ช่างสวยงาม

[อนยู] อี-รอน ซอล-เร-อี-มึล นอ-โด-นือ-กิน-ดา-มยอน พู-ดี โจ-กึม-มัน คี-รา-รยอ จวอ
-- ถ้าเธอก็ใจสั่นไหวแบบนี้ด้วย โปรดช่วยรออีกนิดนะ



[SHINee] Together make it love , Forever make it your smile

[คีย์] นา-เอ ฮวัน-ฮัน-มี-โซ กา-ดึก-คี
-- Together make it love , Forever make it your smile
-- รอยยิ้มที่สว่างสดใสของเธอ มันเต็มไปหมด

[SHINee] Together make it love , Forever make it your smile

[จงฮยอน ] อี-เจ เน-โซ-นึล เน-โซ-นึล จา-บา
-- Together make it love , Forever make it your smile
-- ตอนนี้เธอจับมือฉันไว้นะ



[SHINee] Stand by me

[คีย์] นา-รึล บา-รา-บวา จวอ อา-จิก ซา-รา-งึน โม-รึ-จิ-มัน
-- Stand by me ช่วยมองมาที่ฉัน ฉันอาจจะยังไม่เข้าใจความรักแต่ว่า

-- Stand by me
[อนยู] นา-รึล จิ-คยอ-บวา จวอ อา-จิก ซา-รา-เง ซอ-ทุน กอด กา-ทา
-- Stand by me ช่วยรอดูฉันที อาจจะเหมือนกับว่าฉันยังไม่คุ้นเคยเรื่องความรัก




[คีย์] นา-รึล อัล-ซู-รก คา-ซือ-มี ตอล-รยอ-วา นา-นึน คือ-จอ อุด-โก-มัน อิด-ซอ
-- หัวใจฉันสั่นไหวเมื่อยิ่งได้รู้จักเธอ และ ฉันยังคงมีเพียงรอยยิ้มเสียงหัวเราะ

[จงฮยอน ] นอ-เอ-เก ซัล-มยอ-ชี คิ-สึ-เฮ-บุล-กา โช-กึ-มี มา-เม ทา-กา-ซอล-กา
-- ฉันแอบจูบเธอจะได้มั้ยนะ หัวใจของฉันจะขยับเข้าใกล้เธออีกนิดได้มั้ย

[อนยู] เน-มา-อือ-มี ออ-จอ-มยอ ซา-รา-งิล-กา นัน นา-จิ-กึน ซู-จู-บึน-เด
-- หัวใจของฉันจะรักได้มั้ยนะ ฉันยังรู้สึกเขินอาย

[คีย์] อา-จิก ฮัน-กอ-รึม-โด ทา-กา-ซอ-จิ หมด-ทัน นา-เอ ซา-รา-งึล คี-ดา-รยอ-จวอ
-- ฉันอาจจะยังเข้าใกล้บางอย่างไม่ได้ ช่วยรอความรักของฉันด้วยนะ



[SHINee] Together make it love , Forever make it your smile

[คีย์] นา-เอ ฮวัน-ฮา-มี-โซ กา-ดึก-คี
-- Together make it love , Forever make it your smile
-- รอยยิ้มที่สว่างสดใสของเธอ มันเต็มไปหมด

[SHINee] Together make it love , Forever make it your smile

[อนยู] อี-เจ โจ-กึม-ซิก โจ-กึม-ซิก ทา-กา-กัล-เก
--Together make it love , Forever make it your smile
--ตอนนี้จะเข้าใกล้ไปอีกนิดได้มั้ย



[SHINee] Stand by me

[จงฮยอน ] นา-รึล พา-รา-บวา จวอ จม-ดอ คา-กา-วอ-จิ โก-ชิ-พอ
-- Stand by me ช่วยมาองมาที่ฉัน ฉันอยากจะเข้าใกล้เธออีกนิด

[SHINee] Stand by me

[จงฮยอน ] นา-รึล จิ-กยอ-บวา จวอ จม-ดอ มอด-จิ-เก โบ-อี-โก ชิ-พอ
-- Stand by me ช่วยรอดูฉันด้วย ฉันอยากจะดูดีขึ้นอีกนิด



[อนยู] นา ชอ-อือ-เมน มล-รา-ซอ
-- ตอนแรกฉันไม่รู้เลย

[คีย์] นู-กุน-กา บา-รา-โบ-นึน-เก
-- ว่าใครคนไหนที่เฝ้ามองดู

[จงฮยอน ] อา-จิก-โด เน มา-อึม มล-รา คือ-เด-นึน คือ-เด-รึล ซา-ราง-เฮ
-- ฉันอาจจะยังไม่รู้หัวใจตัวเอง ว่าตอนนี้ ฉันรักเธอ



[SHINee] Together make it love , Forever make it your smile

นา-เอ ฮวัน-ฮา-มี-โซ กา-ดึก-คี
-- Together make it love , Forever make it your smile
-- รอยยิ้มที่สว่างสดใสของเธอ มันเต็มไปหมด

Together make it love , Forever make it your smile

อี-เจ เน-โซ-นึล เน-โซ-นึล จา-บา
-- Together make it love , Forever make it your smile
-- ตอนนี้เธอจับมือฉันไว้นะ



[SHINee] Stand by me นา-รึล บา-รา-บวา จวอ

[คีย์] อา-จิก ซา-รา-งึน โม-รึ-จิ-มัน
-- Stand by me ช่วยมองมาที่ฉัน ฉันอาจจะยังไม่เข้าใจความรักแต่ว่า

[SHINee] Stand by me นา-รึล จิ-คยอ-บวา จวอ

[อนยู] อา-จิก ซา-รา-เง ซอ-ทุน กอด กา-ทา
-- Stand by me ช่วยรอดูฉันที อาจจะเหมือนกับว่าฉันยังไม่คุ้นเคยเรื่องความรัก











ต้องการเพลงใหม่ๆ ใช่มั้ย คลิกที่นี่




เนื้อเพลง Paradise (รักฉบับใหม่หัวใจ 4 ดวง OST.Boys Over Flowers f4 เกาหลี) mv – T-Max

Almost 패러다이스 아침보다 더 눈부신
Almost Paradise อา ชิม โบ ดา ทอ นุน บู ชิน

날 향한 너의 사랑에 온세상 다 가진듯해
นัล ฮยัง ฮัน นอ เอ ซา รา เง อน เซ ซัง ทา กา จิน ดึท เท

In my life 내 지친 삶에 꿈처럼
In my life เน จี ชิน ซัล เม กุม ชอ รอม

다가와준 니 모습을 언제 까지나 사랑할 수 있다면
ทา กา วา จุน นี โม ซือ บึล ออน เจ กา จี นา ซา รัง ฮัล ซู อิท ตา มยอน

너의 손을 잡고서 세상을 향해 힘껏 소리쳐
นอ เอ โซ นึล จับ โก ซอ เซ ซา งึล ฮยัง เฮ ฮิม กอท โซ รี ชยอ

하늘을 걸어 약속해 영원토록 너만을 사랑해
ฮา นือ รึล กอ รอ ยัก สก เค ยอง วอน โท หรก นอ มา นึล ซา รัง เฮ

꿈속에 펼쳐진 우리-둘만의 아름다운 패러다이스
กุม โซ เก พยอล ชยอ จิน อู รี ดุล มา เน อา รึม ดา อุน Paradise

너와 함께한다면 어디든 갈 수 있어 to the 패러다이스
นอ วา ฮัม เก ฮัน ดา มยอน ออ ดี ดึน คัล ซู อิท ซอ to the paradise

모든 것은 우리 사랑 우리 힘으로 이룰 수 있어
โม ดึน กอ ซึน อู รี ซา รัง อู รี ฮี มือ โร อี รุล ซู อิท ซอ

이제부터 시-작이야 너-와 함께
อี เจ บู ทอ ชี จา กี ยา นอ วา ฮัม เก

떠나보는 거야 달려가는 거야 loving you forever
ตอ นา โบ นึน กอ ยา ทัล รยอ กา นึน กอ ยา loving you forever

Almost 패러다이스 태양보다 더 따스한
Almost Paradise เท ยัง โบ ดา ทอ ตา ซือ ฮัน

날 보는 너의 눈빛에 온세상 다 가진듯해
นัล โบ นึน นอ เอ นุน บี เช อน เซ ซัง ทา กา จิน ดึท เท

In my life 내 지친 삶에 빛처럼
In my life เน จี ชิน ซัล เม บิท ชอ รอม

다가와준 니 사랑을 언제 까지나 간직할 수 있다면
ทา กา วา จุน นี ซา รา งึล ออน เจ กา จี นา คัน จิก คัล ซู อิท ตา มยอน

All of my love! All of my life!

내 모든걸 걸어서, 너를 사랑해!
เน โม ดึน กอล กอ รอ ซอ นอ รึล ซา รัง เฮ!

꿈속에 펼쳐진 우리-둘만의 아름다운 패러다이스
กุม โซ เก พยอล ชยอ จิน อู รี ดุล มา เน อา รึม ดา อุน Paradise

너와 함께한다면 어디든 갈 수 있어 to the 패러다이스
นอ วา ฮัม เก ฮัน ดา มยอน ออ ดี ดึน คัล ซู อิท ซอ to the paradise

모든 것은 우리 사랑 우리 꿈으로 이룰 수 있어
โม ดึน กอ ซึน อู รี ซา รัง อู รี กู มือ โร อี รุล ซู อิท ซอ

이제부터 시-작이야 너-와 함께
อี เจ บู ทอ ชี จา กี ยา นอ วา ฮัม เก

떠나보는 거야 달려가는 거야 loving you forever
ตอ นา โบ นึน กอ ยา ทัล รยอ กา นึน กอ ยา loving you forever

Almost 패러다이스 아침보다 더 눈부신
Almost Paradise อา ชิม โบ ดา ทอ นุน บู ชิน

날 향한 너의 사랑에 온세상 다 가진듯해
นัล ฮยัง ฮัน นอ เอ ซา รา เง อน เซ ซัง ทา กา จิน ดึท เท

날 향한 너의 사랑에 온세상 다 가진듯해
นัล ฮยัง ฮัน นอ เอ ซา รา เง อน เซ ซัง ทา กา จิน ดึท เท

In my life 내 지친 삶에 꿈처럼
In my life เน จี ชิน ซัล เม กุม ชอ รอม

다가와준 니 모습을 언제까지나 사랑할 수 있다면
ทา กา วา จุน นี โม ซือ บึล ออน เจ กา จี นา ซา รัง ฮัล ซู อิท ตา มยอน

천국같은 미소가
ชอน กุก กา ทึน มี โซ กา

가득한 우리 낙원에
คา ดึก คัน อู รี นา กวอ เน

너만을 위한 꽃들로
นอ มา นึล วี ฮัน กท ทึล โร

영원히 채워 둘꺼야
ยอง วอน ฮี เช วอ ดุล กอ ยา

Almost 패러다이스 태양보다 더 따스한
Almost Paradise เท ยัง โบ ดา ทอ ตา ซือ ฮัน

날 보는 너의 눈빛에 온세상 다 가진듯해
นัล โบ นึน นอ เอ นุน บี เช อน เซ ซัง ทา กา จิน ดึท เท

In my life 내 지친 삶에 빛처럼
In my life เน จี ชิน ซัล เม บิท ชอ รอม

다가와준 니 사랑을 언제 까지나 간직할 수 있다면
ทา กา วา จุน นี ซา รา งึล ออน เจ กา จี นา คัน จิก คัล ซู อิท ตา มยอน

언제 까지나 지켜줄 수 있다면
ออน เจ กา จี นา จี คยอ จุล ซู อิท ตา มยอน

ศึกษาต่อ







แม่ฟ้าหลวง





ม.แม่ฟ้าหลวง (มฟล.) เตรียมจัดละครเวทีร่วมสมัยเรื่อง แม่น้ำ 12 สิงหาคมนี้ โดย The Philippine Educational Theater Association (PETA) ร่วมกับ Khandha Arts'n Theatere Company and Visualantis Netherland เน้นประเด็นการต่อสู้กับการแพร่กระจายของเชื้อเอชไอวี งานนี้เข้าชมฟรี
รศ. ดร. วันชัย ศิริชนะ อธิการบดี มฟล. เปิดเผยว่า ในวันที่ 12 สิงหาคม 2551 ทางมหาวิทยาลัยเตรียมจัดละครเวที ซึ่งเป็นการแสดงจาก The Philippine Educational Theater Association (PETA) ร่วมกับ Khandha Arts'n Theatere Company and Visualantis Netherland พร้อมด้วยศิลปินรับเชิญ อ.ธิติพล ขันธีวงศ์ และนักแสดงในกรุงเทพฯ และเชียงใหม่ จะนำเสนอนาฏกรรมร่วมสมัย ระบำจิตวิญาญาณบูโต และสื่อผสมวิดิทัศน์ For a Liittle Less Noise แม่น้ำ หนึ่งในโครงการ PETA Mekhong Partnership Project 2008 กำกับการแสดงโดย โซโนโกะ พราว














สวนแม่ฟ้า




ทางเข้าแม่ฟ้า



ประวัติ
ปี 2534 – 2536 ประชาชนชาวเชียงรายได้เรียกร้องให้มีการจัดตั้งสถาบันการศึกษาระดับสูงขึ้นในจังหวัด มีการระดมความคิดเห็นการจัดการประชุมสัมมนา โดยเฉพาะอย่างยิ่งมีการจัดทำแผนยุทธศาสตร์การพัฒนาจังหวัดเชียงรายปี 2536-2545 ขึ้นเป็นฉบับแรก ซึ่งเกิดจากการระดมความคิดเห็นร่วมกันระหว่างภาคราชการ ภาคเอกชนและประชาชน โดยกำหนดทิศทางการพัฒนาไว้ 3 ทิศทางด้วยกัน หนึ่งในสามทิศทางนั้น คือ “การศึกษาเพื่อพัฒนาทรัพยากรมนุษย์” ซึ่งไม่เฉพาะจังหวัดเชียงรายเท่านั้น แต่ยังรวมถึงประชากรในจังหวัดภาคเหนือตอนบน ตลอดจนประเทศในอนุภูมิภาคลุ่มแม่น้ำโขงอีกด้วย
ปี 2537 มีการจัดตั้งคณะกรรมการรณรงค์เพื่อให้มีการจัดตั้งมหาวิทยาลัยขึ้นที่จังหวัดเชียงราย มีการประชุมเพื่อรับฟังความคิดเห็นในการหารูปแบบและวิธีดำเนินการจัดตั้งมหาวิทยาลัย ซึ่งสรุปได้ในขณะนั้นว่าน่าจะมีหลายรูปแบบด้วยกัน เช่น เป็นวิทยาเขตของมหาวิทยาลัยเชียงใหม่ ยกสถาบันราชภัฏเชียงรายขึ้นเป็นมหาวิทยาลัย หรือจัดตั้งมหาวิทยาลัยขึ้นใหม่ เป็นต้น

18 กรกฎาคม 2538 เมื่อสมเด็จพระศรีนครินทราบรมราชชนนีเสด็จสวรรคต คณะกรรมการรณรงค์จัดตั้งมหาวิทยาลัยร่วมกับหน่วยราชการจังหวัดเชียงราย ได้ประชุมปรึกษาหารือและเห็นพ้องต้องกันว่า พระองค์ทรงมีพระมหากรุณาธิคุณอย่างใหญ่หลวงต่อประชาชนเชียงรายที่ทรงใช้เป็นพระตำหนักและ ทรงริเริ่มโครงการพัฒนาดอยตุงขึ้น นำความเจริญมายังจังหวัดเชียงรายและประเทศชาติ เพื่อเป็นอนุสรณ์รำลึกถึงและเพื่อสนองพระราชปณิธานของพระองค์ในการอนุรักษ์สิ่งแวดล้อมรวมทั้งการพัฒนาคน จึงได้จัดทำโครงการเสนอรัฐบาลให้จัดตั้งมหาวิทยาลัยขึ้นที่จังหวัดเชียงราย
4 มีนาคม 2539 นายณรงค์ วงศ์วรรณ อดีตรองนายกรัฐมนตรี ซึ่งเป็นผู้หนึ่งที่มุ่งหวังและสนับสนุนที่จะให้มีมหาวิทยาลัยขึ้นที่จังหวัดเชียงราย ได้ประสานงานนำคณะกรรมการรณรงค์จัดตั้งมหาวิทยาลัย ซึ่งประกอบด้วย ผู้ว่าราชการจังหวัด สมาชิกสภาผู้แทนราษฎร ผู้บริหารท้องถิ่น สมาชิกสภาท้องถิ่น และสื่อมวลชนเข้าพบนายบรรหาร ศิลปอาชา นายกรัฐมนตรีในขณะนั้น ที่ทำเนียบรัฐบาล โดยเสนอเหตุผลและความจำเป็นที่ขอจัดตั้งมหาวิทยาลัยขึ้นที่จังหวัดเชียงรายต่อนายกรัฐมนตรี ซึ่งนายกรัฐมนตรีก็ยินดีที่จะสนับสนุนอย่างเต็มที่ หลังจากนั้นได้ไปพบนายบุญชู ตรีทอง ซึ่งเป็นรัฐมนตรีว่าการทบวงมหาวิทยาลัย พร้อมทั้งปลัดและรองปลัดทบวงมหาวิทยาลัย เพื่อขอให้สนับสนุนโครงการดังกล่าว
5 มีนาคม 2539 คณะรัฐมนตรีได้มีมติให้จัดตั้งสถาบันอุดมศึกษาที่จังหวัดเชียงราย โดยอาจยกฐานะสถาบันราชภัฏเชียงรายขึ้นเป็นมหาวิทยาลัยก็ได้ ทั้งนี้เพื่อให้เป็นอนุสรณ์แห่งความจงรักภักดีของรัฐบาลและประชาชนที่มีต่อสมเด็จพระศรีนครินทราบรมราชชนนี และเพื่อสืบสานพระราชปณิธานของพระองค์ในการอนุรักษ์ธรรมชาติและสิ่งแวดล้อม รวมถึงการพัฒนาคุณภาพชีวิตของประชากรในภาคเหนือโดยเฉพาะอย่างยิ่งของจังหวัดเชียงราย
27 เมษายน 2539 ทบวงมหาวิทยาลัยได้ดำเนินการวิเคราะห์เกี่ยวกับการยกฐานะสถาบันราชภัฏเชียงรายขึ้นเป็นมหาวิทยาลัยแม่ฟ้าหลวงแล้วสรุปว่ามีความเป็นไปได้ พร้อมทั้งได้ดำเนินการศึกษาเพื่อกำหนดรูปแบบการดำเนินงาน ระบบบริหาร และระบบวิชาการของมหาวิทยาลัยแม่ฟ้าหลวงมาตามลำดับ ทบวงมหาวิทยาลัยได้เสนอร่างพระราชบัญญัติมหาวิทยาลัยแม่ฟ้าหลวง โดยยกฐานะสถาบันราชภัฏเชียงรายขึ้นเป็นมหาวิทยาลัยต่อคณะรัฐมนตรี
20 สิงหาคม 2539 คณะรัฐมนตรีได้มีมติอนุมัติในหลักการตามร่างพระราชบัญญัติดังกล่าว และให้เสนอคณะกรรมการกฤษฎีกาพิจารณาตรวจร่าง ต่อมาได้มีการยุบสภาผู้แทนราษฎรเป็นผลทำให้ร่างพระราชบัญญัติมหาวิทยาลัยแม่ฟ้าหลวง ฉบับนี้ไม่ได้รับการพิจารณา
13 กุมภาพันธ์ 2540 คณะกรรมการกลั่นกรองงานฝ่ายสังคมของรัฐบาลในสมัยที่ พลเอก ชวลิต ยงใจยุทธ เป็นนายกรัฐมนตรี มอบให้ทบวงมหาวิทยาลัยจัดตั้งมหาวิทยาลัยแม่ฟ้าหลวงขึ้นเป็นมหาวิทยาลัยใหม่ โดยไม่ยกฐานะสถาบันราชภัฏเชียงรายเป็นมหาวิทยาลัย
18 กันยายน 2540 ทบวงมหาวิทยาลัยจึงได้จัดทำร่างพระราชบัญญัติมหาวิทยาลัยแม่ฟ้าหลวงฉบับใหม่เสนอต่อคณะรัฐมนตรี และคณะรัฐมนตรีได้มีมติเห็นชอบในหลักการตามร่างพระราชบัญญัติที่ทบวงมหาวิทยาลัยเสนอ แล้วส่งให้คณะกรรมการกฤษฎีกาพิจารณาตรวจร่างและดำเนินการตามกระบวนการนิติบัญญัติต่อไป และแต่งตั้งให้ รองศาสตราจารย์ วันชัย ศิริชนะ ปลัดทบวงมหาวิทยาลัย เป็นประธานคณะกรรมการดำเนินการจัดตั้งเพื่อดำเนินการต่างๆ ให้เรียบร้อยและเสร็จสิ้นโดยเร็ว พร้อมทั้งให้แต่งตั้งคณะอนุกรรมการฝ่ายต่างๆ เพื่อดำเนินการได้ตามความเหมาะสม สำหรับที่ดินที่ใช้ก่อสร้างมหาวิทยาลัยแม่ฟ้าหลวงนั้น คณะกรรมการจังหวัดเชียงรายได้จัดเตรียมไว้ 3 แห่งคือ บริเวณดอยแง่ม อำเภอเมืองเชียงราย บริเวณจอมหมอกแก้ว อำเภอแม่ลาว และบริเวณดอยโตน อำเภอเวียงชัย ซึ่งต่อมานายมนตรี ด่านไพบูลย์ รัฐมนตรีว่าการทบวงมหาวิทยาลัยและ รองศาสตราจารย์ วันชัย ศิริชนะ ปลัดทบวงมหาวิทยาลัย คณะกรรมการดำเนินการจัดตั้งมหาวิทยาลัย แม่ฟ้าหลวง และทบวงมหาวิทยาลัย ได้ร่วมกันพิจารณาเลือกพื้นที่บริเวณดอยแง่ม และจอมหมอกแก้ว เป็นที่ตั้งของมหาวิทยาลัย ในขณะเดียวกันนักศึกษาและประชาชนจังหวัดเชียงรายก็ได้มีการชุมนุมเรียกร้อง ณ บริเวณโรงแรมลิตเติ้ลดั๊ก จังหวัดเชียงราย เพื่อให้มีการจัดตั้งมหาวิทยาลัยแม่ฟ้าหลวงขึ้นโดยเร็วและได้ขอคำยืนยันจากรัฐบาล ซึ่งนายมนตรี ด่านไพบูลย์ และรองศาสตราจารย์ วันชัย ศิริชนะ ได้ให้คำยืนยันว่าจะสามารถเปิดรับนักศึกษาได้ภายใน ปี 2542
29 กรกฎาคม 2540 มีการประชุมคณะรัฐมนตรีสัญจรที่จังหวัดเชียงราย ได้มีมติอนุมัติให้ใช้พื้นที่บริเวณดอยแง่ม จำนวน 4,997 ไร่ เป็นที่ตั้งของมหาวิทยาลัยแม่ฟ้าหลวง ขณะเดียวกันคณะกรรมการของจังหวัดเชียงรายร่วมกับมูลนิธิส่งเสริมสถาบันอุดมศึกษาจังหวัดเชียงราย ได้รณรงค์หาทุนทรัพย์เพื่อเป็นค่าทำถนนเข้ามหาวิทยาลัย และเพื่อชดเชยค่าที่ดินที่มีผู้ครอบครองอยู่ในบริเวณนั้นด้วย
26 มีนาคม 2541 ชาวเชียงรายทุกหมู่เหล่า ข้าราชการ พ่อค้า และประชาชน โดยเฉพาะชาวบ้านตำบลแม่ข้าวต้ม ตำบลนางแล ตำบลท่าสุด นับหมื่นคน ได้ร่วมกันนำมีด พร้า จอบ เสียม และเครื่องจักรมาบุกเบิกทางเข้ามหาวิทยาลัยบริเวณดอยแง่มเป็นปฐมฤกษ์ นอกจากนี้ยังได้ร่วมกันปลูกต้นไม้ในบริเวณมหาวิทยาลัย ในโอกาสวันสำคัญต่างๆ หลายครั้ง การเตรียมการจัดตั้งมหาวิทยาลัยได้คืบหน้าเป็นลำดับ
25 กันยายน 2541 มีการตราพระราชบัญญัติจัดตั้งมหาวิทยาลัยแม่ฟ้าหลวงขึ้น และรัฐบาลก็ได้จัดสรรงบประมาณเพื่อการเตรียมการในเบื้องต้น ตั้งแต่ปีงบประมาณ 2539 และในปี 2541 นี้ พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวยังได้พระราชทานที่ดินบริเวณไร่ม่อนดินแดง อำเภอแม่สรวย จังหวัดเชียงราย ประมาณ 700 ไร่ให้มหาวิทยาลัยแม่ฟ้าหลวงอีกแห่งหนึ่งด้วย การจัดสรรงบประมาณเพื่อการก่อสร้างที่ทำการถาวร ณ บริเวณดอยแง่ม อำเภอเมืองเชียงราย ในปีงบประมาณ 2542 เป็นต้นมา
มิถุนายน 2542 เปิดรับนักศึกษารุ่นแรกของมหาวิทยาลัย โดยเปิดรับ 2 สาขา คือ สาขาวิชาเทคโนโลยีสารสนเทศ สำนักวิชาเทคโนโลยีสารสนเทศ และสาขาวิชาเทคโนโลยีการอาหาร สำนักวิชาเทคโนโลยีการเกษตร
3 กุมภาพันธ์ 2547 พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว ฯ ได้ทรงมีพระมหากรุณาธิคุณโปรดเกล้าฯ ให้สมเด็จพระเทพรัตนราชสุดาฯ สยามบรมราชกุมารี เสด็จพระราชดำเนินแทนพระองค์ ประกอบพิธีเปิดมหาวิทยาลัยแม่ฟ้าหลวง พิธีเปิดศูนย์ภาษาและวัฒนธรรมจีนสิรินธร และพระราชทานปริญญาบัตรแก่ผู้สำเร็จการศึกษา ประจำปีการศึกษา 2545 ซึ่งเป็นบัณฑิตรุ่นแรกของมหาวิทยาลัย ยังความปลื้มปิติสำนึกในพระมหากรุณาธิคุณเป็นล้นพ้น
6 พฤษภาคม 2547 โครงการก่อสร้างมหาวิทยาลัยแม่ฟ้าหลวงที่แล้วเสร็จสมบูรณ์ตามแผนแม่บทกายภาพระยะที่ 1 ตั้งแต่พระราชบัญญัติประกาศใช้ จวบจนปี พ.ศ. 2547 ของการดำเนินภารกิจของมหาวิทยาลัยแม่ฟ้าหลวงในด้านการผลิตบัณฑิต ด้านการเรียนการสอน การวิจัย การบริการวิชาการแก่สังคม และการทำนุบำรุงศิลปวัฒนธรรม มหาวิทยาลัยแม่ฟ้าหลวงปฏิบัติภารกิจเพื่อสืบสานพระราชปณิธานของสมเด็จพระศรีนครินทราบรมราชชนนี เพื่อให้มหาวิทยาลัยแห่งนี้เป็นอนุสรณ์แห่งความจงรักภักดีของประชาชนชาวไทยตลอดไป

สัญลักษณ์ของมหาวิทยาลัย
ตราสัญลักษณ์ของมหาวิทยาลัยแม่ฟ้าหลวง
พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวได้มีพระบรมราชานุญาตให้อัญเชิญพระนามาภิไธย ส.ว. ประกอบเป็นตราสัญลักษณ์ของมหาวิทยาลัยแม่ฟ้าหลวง เพื่อเป็นการเฉลิมพระเกียรติสมเด็จพระศรีนครินทราบรมราชชนนีและเป็นสิริมงคลแก่มหาวิทยาลัย โดยตราสัญลักษณ์ดังกล่าวมีเลข ๘ และเลข ๙ ประกอบอยู่ด้วย โดยมีความหมายถึง ทรงเป็นพระราชชนนีของพระมหากษัตริย์ 2 พระองค์ คือ รัชกาลที่ 8 และรัชกาลที่ 9 และได้อัญเชิญฉัตร 7 ชั้นมาเป็นเครื่องหมายประกอบพระเกียรติยศของสมเด็จพระศรีนครินทราบรมราชชนนี มีดอกลำดวนและใบไม้ประดับอันแสดงถึงความมุ่งมั่นของมหาวิทยาลัยที่จะสนองพระราชปณิธานปลูกป่าและพัฒนาคุณภาพชีวิตของประชาชนโดยไม่หยุดยั้ง
ดอกไม้ประจำมหาวิทยาลัย
ดอกไม้ประจำมหาวิทยาลัย คือ ดอกหอมนวล (ลำดวน)
ชื่อวิทยาศาสตร์ : Melodorum fruticosum Lour[4]
สีประจำมหาวิทยาลัย
แดง หมายถึง องค์สมเด็จพระศรีนครินทราบรมราชชนนี
ทอง หมายถึง ความเจริญรุ่งเรืองของมหาวิทยาลัยอย่างไม่มีขอบเขต
การเรียนการสอนของมหาวิทยาลัย
มหาวิทยาลัยจะใช้ภาษาอังกฤษเป็นสื่อกลางในการเรียนการสอน ดังนั้นผู้ที่ต้องการเข้าศึกษาควรมีความรู้พื้นฐานด้านภาษาอังกฤษเป็นอย่างดี
อันดับมหาวิทยาลัย
ในปี พ.ศ. 2549 สำนักงานคณะกรรมการการอุดมศึกษา ได้ดำเนินการจัดอันดับมหาวิทยาลัยของประเทศไทยใน "โครงการฐานข้อมูลออนไลน์เพื่อประเมินศักยภาพของมหาวิทยาลัยไทย"[5] โดยในภาพรวมด้านการวิจัยนั้น มหาวิทยาแม่ฟ้าหลวงได้รับการจัดอันดับให้เป็นมหาวิทยาลัยอันดับ 26 ของประเทศไทย[6] และภาพรวมในด้านการเรียนการสอน มหาวิทยาแม่ฟ้าหลวงได้รับการจัดอันดับให้เป็นมหาวิทยาลัยอันดับ 12[7] ของประเทศ
พื้นที่มหาวิทยาลัย
พระราชานุสาวรีย์สมเด็จพระศรีนครินทราบรมราชชนนี
วัตถุประสงค์ของการจัดสร้างเนื่องจากสมเด็จพระศรีนครินทราบรมราชชนนีทรงมีพระราชปณิธาณอันแน่วแน่ที่จะ " ปลูกป่า สร้างคน[8] " เพื่ออนุรักษ์และฟื้นฟูสภาพธรรมชาติและสิ่งแวดล้อม ตลอดจนพัฒนาคุณภาพชีวิตของประชาชนผู้ด้อยโอกาสรวมทั้งการธำรง ไว้ซึ่งประเพณีและศิลปวัฒนธรรมที่ดีงามของชิติพันธุ์ต่าง ๆ ในภาคเหนือ และภูมิภาคลุ่มน้ำโขงตอนบน รัฐบาลจึงได้จัดตั้งมหาวิทยาลัยแม่ฟ้าหลวงขึ้นในจังหวัดเชียงรายเป็นมหาวิทยาลัยของรัฐ เพื่อเป็นอนุสรณ์สถานแห่งความจงรักภักดีของปวงชนชาวไทยที่มีต่อีสมเด็จพระศรีนครินทราบรมราชชนนี และให้สถาบันแห่งนี้เป็นแหล่งสืบสานพระราชปณิธานของพระองค์ต่อไป
ศูนย์ภาษาและวัฒนธรรมจีนสิรินธร
เมื่อเดือนมีนาคม พุทธศักราช 2542 นายประจวบ ไชยสาส์น รัฐมนตรีว่าการทบวงมหาวิทยาลัย พร้อมด้วยรองศาสตราจารย์ ดร.วันชัย ศิริชนะ ปลัดทบวงมหาวิทยาลัย เดินทางไปเยี่ยมเยือนและแสวงหาความร่วมมือด้านการศึกษากับรัฐบาลประเทศจีน และมหาวิทยาลัยในประเทศจีน
ในการสนทนาแลกเปลี่ยนความคิดเห็นครั้งนี้ คณะรัฐบาลประเทศไทยเสนอให้รัฐบาลประเทศจีนจัดตั้ง ศูนย์ภาษาและวัฒนธรรมจีน ณ มหาวิทยาลัยแม่ฟ้าหลวง เพื่อเป็นการเฉลิมฉลองวันคล้ายวันพระราชสมภพของสมเด็จพระศรีนครินทราบรมราชชนนี ครบรอบ 100 ปี ในปี พุทธศักราช 2543
รัฐบาลจีนได้ให้ความเห็นชอบในการจัดตั้งศูนย์ภาษาและวัฒนธรรมจีน ณ มหาวิทยาลัยแม่ฟ้าหลวง โดยยินดีให้ความช่วยเหลือแบบให้เปล่า และยังสนับสนุนจัดหาอุปกรณ์ในการเรียนการสอนพร้อมหนังสือตำรา เอกสารประกอบการสอนต่าง ๆ เพื่อให้มหาวิทยาลัยแม่ฟ้าหลวงใช้ในการเรียนการสอนภาษาจีนอย่างมีประสิทธิภาพ
ระหว่างวันที่ 7 ถึง 27 สิงหาคม พุทธศักราช 2543 รัฐบาลจีนได้ส่งคณะศึกษา และสำรวจพื้นที่ก่อสร้าง ศูนย์ภาษาและวัฒนธรรมจีนจากสถาบัน China Southwest Architectural Design and Research Institute เพื่อให้มาทำการสำรวจและออกแบบการก่อสร้างอาคารศูนย์ภาษาและวัฒนธรรมจีน ซึ่งหัวหน้าคณะที่มาดำเนินการเรื่องนี้ คือนายเฉิน ไค เม่ย (Mr. Chen Kai Mei) และคณะ ได้มาปฏิบัติงานที่มหาวิทยาลัย แม่ฟ้าหลวง ประมาณ 20 วัน เพื่อสำรวจพื้นที่และออกแบบอาคาร
การก่อสร้าง ศูนย์ภาษาและวัฒนธรรมจีน ได้ยึดเอาศิลปะและสถาปัตยกรรมแบบ ซูโจว เป็นโครงสร้างของอาคาร โดยมีกำแพงล้อมรอบตัวอาคารทั้งหมดสี่ด้าน ภายในประกอบด้วยสวนหิน และสระบัว ศาลาดูปลา ที่สร้างตามแบบดั้งเดิมของจีน การก่อสร้างศูนย์ภาษาและวัฒนธรรมจีนแห่งนี้ ได้นำเอาวัสดุการก่อสร้างที่สำคัญบางส่วนมาจากประเทศจีน เช่น ปูนปั้นมังกร หลังคา ครอบเชิงชาย สิงโตคู่ บัวเสา ตลอดจนรูปแบบศิลปะแบบจีน ประตูวงพระจันทร์ หน้าต่างหกเหลี่ยม ประตูและหน้าต่างลวดลายจีน สมเด็จพระเทพรัตนราชสุดาฯ สยามบรมราชกุมารี ได้ทรงมีพระมหากรุณาธิคุณเสด็จมาเป็นองค์ประธานในพิธีวางศิลาฤกษ์อาคารศูนย์ภาษาและวัฒนธรรมจีน เมื่อวันที่ 9 ธันวาคม พุทธศักราช 2543
พิธีเปิดการก่อสร้างอาคารศูนย์ภาษาและวัฒนธรรมจีน เมื่อวันที่ 29 ธันวาคม 2544 โดย ฯพณฯ เอกอัครราชทูตสาธารณรัฐประชาชนจีนประจำประเทศไทย ร่วมกับผู้บริหารมหาวิทยาลัย พิธีมอบอาคารศูนย์ภาษาและวัฒนธรรมจีน เมื่อวันที่ 20 สิงหาคม พุทธศักราช 2545 โดยอธิการบดีมหาวิทยาลัยแม่ฟ้าหลวงเป็นผู้รับมอบจากเอกอัครราชทูตสาธารณรัฐประชาชนจีนประจำประเทศไทย มหาวิทยาลัยได้รับพระมหากรุณาธิคุณจากสมเด็จพระเทพรัตนราชสุดาฯสยามบรมราชกุมารี เสด็จพระราชดำเนินเป็นการส่วนพระองค์ เมื่อวันที่ 27 มกราคม พุทธศักราช 2546 เพื่อทรงเยี่ยมมหาวิทยาลัยแม่ฟ้าหลวง และทอดพระเนตรความก้าวหน้าของศูนย์ภาษาและวัฒนธรรมจีน
พระราชทานลายพระหัตถ์พระนามาภิไธยภาษาจีน พระราชทานไว้ให้แก่ศูนย์ภาษาและวัฒนธรรมจีน นับเป็นสิ่งพระราชทานที่ทรงคุณค่ายิ่ง ในวโรกาสที่สมเด็จพระเทพรัตนราชสุดาฯ สยามบรมราชกุมารี ทรงเจริญพระชนมายุ 48 พรรษา สมเด็จพระเทพรัตนราชสุดาฯ สยามบรมราชกุมารี ได้พระราชทานนามศูนย์ภาษาและวัฒนธรรมจีนว่า “ ศูนย์ภาษาและวัฒนธรรมจีนสิรินธร ” ตามหนังสือที่ รล 008/2300 ลงวันที่ 24 เมษายน พุทธศักราช 2546 นับเป็นพระมหากรุณาธิคุณแก่มหาวิทยาลัยแม่ฟ้าหลวง และประชาชนทั่วไปเป็นล้นพ้นหาที่สุดมิได้

พื้นที่การศึกษา
กลุ่มอาคารเรียนของมหาวิทยาลัยแม่ฟ้าหลวงแบ่งเป็น 2 ส่วน[9] คือ ส่วนอาคารปฏิบัติการทางวิทยาศาสตร์ ได้แก่ อาคารS1และอาคารS2 และส่วนอาคารเรียน ได้แก่ อาคารC1 อาคารC2 อาคารC3 อาคารE1และอาคารE2
Main Auditorium
หอประชุมสมเด็จย่า หรืออาคารC4 เป็นห้องประชุมขนาด 2500 ที่นั้ง ใช้เป็นสถานที่รับพระราชทานปริญญาบัตร[10] แก่ผู้สำเร็จการศึกษา การแสดงนิทรรศการต่างๆ และยังใช้เป็นสถานที่ในการจัด In Honor of 175 years US-Thai Friendship[11] อีกด้วย
ศูนย์หนังสือมหาวิทยาลัยแม่ฟ้าหลวง
เป็นสถานที่จำหน่วยหนังสือและเครื่องแบบนักศึกษาของมหาวิทยาลัยแม่ฟ้าหลวง มีสินค้าให้เลือกมากมาย อาธิ ของชำร่วยที่มหาวิทยาลัยจัดทำขึ้นในโอกาสพิเศษต่างๆ โปรสการ์ดที่เป็นรูปอาคารสถานที่ของมหาวิทยาลัย เป็นต้น
เพลงประจำมหาวิทยาลัย
มาร์ชมหาวิทยาลัยแม่ฟ้าหลวง
ปฏิญญาแม่ฟ้าหลวง
สายใยแดงทอง
โอ้ลานดาว
ลาแดนลำดวน
มาร์ช มฟล.
พี่รับน้อง
ม.แม่ฟ้า
ลานดาว
มฟล.รื่นเริง
รำวงสัมพันธ์ที่ลานดาว
แดนสวรรค์ ม.แม่ฟ้

สิ่งที่สนใจ



สุนัข(ชิสุ)

























เรื่องแปลก




เรื่องแปลก




ลูกไก่ แปลกประหลาด เกิดมามี 4 ขา









วันนี้(28 ส.ค.) ผู้สื่อข่าวรายงานว่า ที่บ้านเลขที่ 44 หมู่ 1 ต.คลองขนาน อ.เหนือคลอง จ.กระบี่ พบลูกไก่ประหลาด มีขา 4 ขา โดยขาคู่หน้าเป็นปกติ ส่วน 2 ขาหลังโผล่ออกมาจากช่วงก้น ที่ขาหลังซ้าย มี 3 นิ้ว ส่วนขาหลังขวา มี 2 นิ้ว และมีกรงเล็บทั้งสองข้าง สอบถาม นางหลงน๊ะ อุปมา อายุ 73 ปี ซึ่งเป็นเจ้าของลูกไก่ เล่าว่า เมื่อประมาณสัปดาห์ที่ผ่านมา แม่ไก่พื้นบ้านของตนที่เลี้ยงไว้ฟักไข่ออกมา มีประมาณ 4-5 ตัว ซึ่งในตอนแรก ตนก็ยังไม่เห็นตัวที่มีสี่ขา จนกระทั่งตนเอาข้าวไปหว่านให้ลูกไก่กิน พบว่า มีลูกไก่ตัวหนึ่ง ติดอวนอยู่ในพงหญ้า จึงช่วยมันออกมา ก็ต้องแปลกใจเมื่อพบว่า ขาที่ติดอยู่เป็นขาอีก2 ขา จึงแยกออกมาไว้ในตะกร้านางหลงน๊ะ กล่าวอีกว่า ตั้งแต่เกิดมายังไม่เกิดเห็นไก่มีสี่ขามาก่อน เพิ่งเคยเห็นเป็นครั้งแรกในชีวิต จึงแยกเลี้ยงไว้ต่างหาก และหาอาหารเสริมมาให้กินหวังเลี้ยงให้มันโต และจะไม่กินเป็นอาหาร แต่ไม่รู้ว่ามันจะอยู่ได้สักกี่วัน เพราะไม่ยอมกินอาหาร ขณะที่ชาวบ้านทราบข่าวก็แห่กันมาดูกันอย่างไม่ขาดสาย เพราะไม่เคยมีใครเคยเห็นมาก่อน แต่ยังไม่มีใครใบ้หวยเพราะเป็นมุสลิม อย่างไรก็ตาม ก็มีชาวบ้านส่วนหนึ่งเชื่อว่า ไก่ที่ออกมานี้ถือเป็นโชคดีและเลขก็ตรงกับบ้านเลขที่ คือไก่มี 4 ขา บ้านเลขที่ 44 ด้วย







งูจิ๋ว 2 หัว







ซึ่งพบชาวบ้านหลายสิบคนกำลังแห่มาดู งูประหลาดสองหัวขนาดจิ๋ว ที่ลักษณะของลำตัวมีสีดำ ตัดด้วยลายขวางสีเงิน มีความยาวทั้งตัวขนาด 6 นิ้ว โดยมีชาวบ้านที่ทราบข่าว ทยอยมาขอดูงูสองหัวประหลาดจำนวนมากตลอดทั้งวันทั้งนี้ จากการสอบถาม นางยุพิน คงประสม อายุ 52 ปี ซึ่งเป็นเจ้าของบ้าน และเป็นผู้พบเห็นงูสองหัวคนแรก กล่าวว่า ในขณะที่ตนเองกำลังจะเข้าห้องน้ำ เพื่ออาบน้ำก็พบเห็นงูตัวดังกล่าว นอนขดอยู่บริเวณพื้นกลางห้อง ซึ่งพื้นห้องน้ำ เป็นพื้นกระเบื้องที่มีความเย็น จึงได้ตระโกนเรียกให้ลูกสาวนำแก้วน้ำ เพื่อมาจับงูสองหัวตัวนี้เก็บไว้ โดยชาวบ้านเรียกงูชนิดนี้ว่า งูปล้องเงิน แต่มีความประหลาดที่มีขนาดเล็กกว่างูปล้องเงินทั่วไปและมีสองหัว ซึ่ง นางยุพิน เชื่อว่างูตัวนี้จะนำโชคลาภมาให้ ตนเองและครอบครัว จึงจะเก็บรักษางูตัวนี้ไว้เพื่อบูชาอย่างดี และจะไม่ยอมยกให้ใครเพราะถือว่างูต้องการมาอยู่กับตนเอง ส่วนชาวบ้านที่แห่มาขอดูงูประหลาดนั้น นางยุพิน ยินดีและไม่ขัดข้องที่จะนำงูออกมาโชว์ให้ดู เพราะถือเป็นความเชื่อเฉพาะบุคคล และ ใครจะนำไปตีเป็นเลขเด็ดตัวใดนั้น ทางนางยุพินก็ไม่สอบถาม เพราะถือว่าเป็นโชคของใครก็ของคนนั้น






หมูตกลูก แปลกประหลาด คล้ายช้าง




ผู้สื่อข่าวรายงานว่า เมื่อเวลา 06.30 วันนี้ (29 ส.ค.) นายอ่อนสี โคตรพรหม อายุ 38 ปี อยู่ที่ 31 หมู่.4 บ้านดอนชาด ต.ชะโนดน้อย อ.ดงหลวง จ.มุกดาหาร เจ้าของหมูแปลกประหลาด เปิดเผยกับผู้สื่อข่าวว่า ได้เลี้ยงหมูพันธุ์เหมยซานผสมพันธุ์พื้นบ้านจำนวน 4 ตัว มีเพศผู้ 3 ตัว และเพศเมีย 1 ตัว อยู่ในคอกหลังบ้านดังกล่าว กระทั่งเมื่อตอนเช้า หมูเพศเมียที่ตั้งท้องได้ตกลูกมาจำนวน 5 ตัว เป็นเพศเมีย 3 ตัว เพศผู้ 2 ตัว แต่ตัวสุดท้ายเพศเมียอวัยวะภายนอกปกติทุกอย่าง แต่มีลักษณะผิดปกติแปลกประหลาดตรงบริเวณปากมีลักษณะไม่มีปาก แต่มีเนื้อยื่นยาวเหมือนงวงช้างออกมาได้ประมาณ 10 กว่านาทีก็ตาย ซึ่งตนเห็นว่าเป็นของแปลกจึงได้นำมาแช่เย็นเอาไว้ดูขณะที่ชาวบ้านในระแวกใกล้เคียง เมื่อได้ทราบข่าวต่างพากันมาขอดูและจุดธูปขอโชคลาภตามความเชื่อแปลกจริงหนอ



โรคประหลาด เลือดท่วมตัว





ทวิงเคิล ดวีเทวี เป็นเด็กหญิงชาวอินเดีย จากรัฐอันตรประเทศ อายุ 13 ปี ซึ่งเด็กๆ วัยนี้น่าจะเป็นวัยที่มีแต่ความสดใสร่าเริง แต่ชีวิตของทวิงเคิล ไม่ได้เป็นเช่นนั้น เพราะเธอเป็นโรคแปลกประหลาดที่ยังรักษาไม่หาย อาการของโรคทำให้เลือดท่วมร่างของเด็กหญิงอยู่ตลอดเวลา ภาพที่เลือด ไหลออกจากหลายๆ ส่วนร่างกาย ทำให้เด็กหญิงไม่มีเพื่อนคบหา ถูกโรงเรียนไล่ออก เพื่อนบ้านหวาดกลัว พร้อมกับกล่าวหาว่า ที่เป็นเช่นนี้เพราะถูกสาปแช่ง นางนันดนี ดวีเทวี แม่ของทวิงเคิลกล่าวว่า "เราไม่ใช่พวกที่งมงาย แต่เมื่อหมอแผนปัจจุบันรักษาไม่หาย ฉันก็พาลูกไปทุกๆ ที่ เผื่อว่าจะเกิดปาฏิหาริย์ ไม่ว่าจะเป็นวัด สุเหร่า โบสถ์ แต่ทุกที่ก็รักษาอาการเลือดท่วมของลูกสาวฉันไม่ได้ ลูกยังมีอาการอ่อนเพลียเพราะเลือดออกมากเกินไป ทั้งยังรู้สึกสิ้นหวังและเก็บเนื้อเก็บตัวมากขึ้น ฉันอยากให้ลูกได้ไปโรงเรียนเหมือนเดิม" เลือดที่ไหลออกมาเป็นเลือดที่มีความข้นน้อยมาก มันเหมือนกับไวน์แดงไหลออกมาจากตา จมูก ตีนผม คอ ฝ่าเท้า บางครั้งอาการแย่มากถึงขนาดเด็กหญิงตื่นขึ้นมากลางดึก และพบว่า ทั้งร่างกายมีเลือดแห้งกรัง "ถ้าเลือดออกที่ศีรษะ หนูจะรู้สึกว่าหัวหนูหนักมาก ถ้าเลือดออกที่ตา ตาก็จะแสบไปหมด เวลาอาบน้ำล้างตัวยังรู้สึกเจ็บด้วย" ทวิงเคิลกล่าว อาการนี้มีขึ้นเมื่อเด็กหญิงอายุ 12 ปี จู่ๆ ก็มีเลือดออกวันละ 5-20 นาที ดูน่ากลัวมาก กระโปรงนักเรียนเต็มไปด้วยเลือดสีแดง ไม่มีใครเข้าใกล้และเล่นด้วย เด็กหญิงร้องไห้ทุกครั้งที่เลือดออก จากนั้นโรงเรียนไม่รับเธอเข้าเรียนจนต้องเรียนที่บ้านแทน แพทย์จากสถาบันวิทยาศาสตร์การแพทย์ออลอินเดีย เชื่อว่า ทวิงเคิลเป็นโรคความผิดปกติของเกล็ดเลือด "Type 2 Platelet Disorder" ที่พบยากมาก ยังไม่มีทางรักษาหาย เพราะยังหาทางทำให้เลือดข้นกว่านี้ไม่ได้ อย่างไรก็ตาม นายแพทย์ดรูว์ โพรวาน ผู้เชี่ยวชาญด้านโลหิตวิทยา จากโรงพยาบาลบาร์ตส์ กรุงลอนดอน ประเทศอังกฤษ มีความเห็นว่า ทวิงเคิล อาจไม่ได้เป็นโรค "Type 2 Platelet Disorder" แต่อาจเป็นโรค "วอน วิลแบรนด์ (von Willebrand)" และควรพบแพทย์เพื่อเข้าเครื่องวิเคราะห์การแข็งตัวของเลือด โดยเชื่อว่า อาการของทวิงเคิลไม่เกี่ยวกับอนุภาคที่ทำให้เลือดแข็งตัว แต่เกี่ยวกับระดับของ "วอน วิลแบรนด์ แฟคเตอร์ (vWF)"




ตะลึง!! มนุษย์ต้นไม้


ที่ประเทศอินโนีเซีย มีชายที่เป็นโรคหูดตามร่างกาย จนได้รับฉายาว่า มนุษย์ต้นไม้ โดยล่าสุด มนุษย์ต้นไม้ คนนี้ก็ถูกทางการของ อินโดนีเซีย ห้ามไม่ให้ไปรักษาที่ประเทศสหรัฐอเมริกา เอเอฟพีรายงานวันที่ 20 พ.ย. ว่า ทางการอินโดนีเซียจะไม่อนุญาตให้นายเดเด ชาวบ้านวัย 32 ปี ที่เป็นโรคหูดขนาดยักษ์ตามตัวโดยเฉพาะที่แขนสองข้าง จนมีฉายาว่า "มนุษย์ต้นไม้" เดินทางไปรักษาตัวที่สหรัฐอเมริกา หลังจากมีรายการทางช่องดิสคัฟเวอรี่นำเรื่องราวไปออกอากาศในเดือนนี้จนเป็นที่สนใจไปทั่ว ลิลี่ ศรีวาห์ยุนี สุลิสตีโยวาติ โฆษกกระทรวงสาธารณสุข กล่าวว่า จะไม่ให้แพทย์สหรัฐนำตัวนายเดเดไปอเมริกาเพราะนายเดเดไม่ต้องการ โดยเฉพาะการให้ตัวอย่างเลือดกับชาวต่างชาติไปตรวจสอบ ก่อนหน้านี้ แอนโธนี่ แกสปารี ผู้เชี่ยวชาญด้านผิวหนังจากมหาวิทยาลัยแมรี่แลนด์ มาตรวจร่างกายนายเดเด เพื่อประกอบการทำสารคดีของดิสคัฟเวอรี่ วินิจฉัยเบื้องต้นว่า การเติบโตของหูดในลักษณะนี้มาจากการผสมผสานระหว่างไวรัสพาพิลโลมาที่ทำให้เกิดหูดบวกกับความผิดปกติของยีน ทำให้ภูมิคุ้มกันของคนไข้อ่อนแอเกินไปที่จะต่อสู้ได้ นายแพทย์แกสปารี กล่าวว่า ผิดหวังที่ทางการอินโดนีเซียตัดสินใจเช่นนั้น แต่ตนก็จะไม่ล้มเลิกความตั้งใจที่จะรักษานายเดเด ตนจะส่งยาไปให้แพทย์อินโดนีเซียในพื้นที่รักษาให้




อุตรดิตถ์ตื่น จิ้งเหลน 2 หาง







ผู้สื่อข่าวรายงานว่า ที่บ้านเลขที่ 88 หมู่ 5 บ้านหนองกลาย ต.ป่าเซ่า อ.เมือง จ.อุตรดิตถ์ ของนางขาว ศรีวิจิตร อายุ 81 ปี ประชาชนได้เดินทางมาดู จิ้งเหลนภูเขาอินเดีย หรือ "จิ้งเหลนไฟ"ที่มี 2 หาง โดยหางด้านซ้ายยาว 4 นิ้ว ส่วนหางด้านขวายาว 3.5 นิ้ว มีลักษณะเป็นหางที่งอกเพิ่มขึ้นมา ปลายหางมีรอยหัก นางขาว กล่าวว่า ด.ช.ดนัย ดีเพ็ง หลานชาย ได้พบจิ้งเหลนไฟตกอยู่ในกะละมังซักผ้า และสังเกตว่าจิ้งเหลนตัวนี้มี 2 หาง จึงจับไว้ ทั้งนี้ ตนไม่เคยพบเห็นมีจิ้งเหลน 2 หางก่อน เชื่อว่าเป็นจิ้งเหลนให้โชค ให้ลาภ และให้คุณ จึงสั่งให้หลานหาแมลงเม่า เพี้ย และแมลงอ่อนตัวเล็กมาให้กิน นอกจากนี้ ยังเตรียมทำกล่องพลาสติกใสเพื่อให้จิ้งเหลนอาศัย ขณะนี้ชาวบ้านใกล้เคียงและจากที่อื่นเมื่อทราบข่าวก็แวะมาขอดู เพื่อนำไปตีเป็นเลขเด็ด



30 ปี ศพไม่เน่า เชื่อเป็น ลูกกรอก





ศพ 30 ปีไม่เน่า เชื่อเป็น ลูกกรอก หรือ กุมารทอง โดยวัดทำบุญอุทิศส่วนกุศลให้กับศพไร้ญาติที่ถูกฝังไว้ในวัด และต้องตกตะลึงจนเป็น ข่าว เมื่อพบศพเด็กจำนวน 3 ศพและศพผู้ใหญ่อีก 1 ศพกลับไม่เน่าเปื่อยทั้งที่ฝังไม่ต่ำกว่า 30 ปี ชาวบ้านเชื่อศพเด็กเป็น ลูกกรอก หรือ กุมารทอง ส่วนศพหญิงสาวเป็นนางฟ้ากุมารทอง หรือว่า ลูกกรอก เป็นเรื่องที่ชาวบ้านยึดมั่นประเภท หากไม่เชื่อก็อย่าลบหลู่กันเลยทีเดียว จากประวัติและตำนานมีพูดกันมากมาย แต่ล่าสุดที่วัดสะแก ต.ในเมือง อ.เมือง จ. นครราชสีมา กลับมีความฮือฮาว่าได้พบ "ลูกกรอก"วันก่อน มูลนิธิสว่างเมตตาธรรมสถานนครราชสีมา ประกอบพิธีทำบุญอุทิศส่วนกุศลให้กับศพไร้ญาติที่ถูกฝังไว้ในวัดสะแก จำนวน 14 ศพ หลังจากขุดออกมาเพื่อทำบุญอุทิศส่วนกุศล 3 วันก่อนจะมีพิธีฌาปนกิจศพตามประเพณี ต่อไปโดยในจำนวนศพทั้งหมดหลังจากขุดออกมา ชาวบ้านที่มาร่วมทำบุญจำนวนมากต่างตกตะลึงหลังพบว่า ศพเด็กจำนวน 3 ศพและศพผู้ใหญ่อีก 1 ศพกลับไม่เน่าเปื่อยผิวหนังแห้งติดกับกระดูก ชาวบ้านที่มามุงดูต่างอ้างว่าศพเด็กดังกล่าวเป็นลูกกรอก ส่วนศพหญิงสาวเป็นนางฟ้า ประชาชนที่มามุงดูต่างก็ร่วมทำบุญด้วยการซื้อเสื้อผ้าและน้ำหอมเครื่องแต่งตัวมาตกแต่งให้กับศพดังกล่าวด้วยที่สำคัญบางคนก็นำธูปเทียนมากราบไหว้ เพื่อขอพรตามความเชื่อ รวมทั้งบางรายยังได้อธิษฐานขอพรให้ฝันได้เลขหวยเด็ดๆ อีกด้วย สำหรับศพเด็กที่เป็นลูกกรอกดังกล่าว ประกอบด้วย ด.ญ.สุกัญญา ชลงาม อายุประมาณ 10 ขวบ ถูกฝังไว้ตั้งแต่วันที่ 16 ธ.ค.2518, ด.ช.ปีนัง ไม่ทราบนามสกุล อายุ ประมาณ 6 ขวบ ถูกฝังไว้ตั้งแต่วันที่ 30 ส.ค. 2517 และ ด.ช.สมเกียรติ ขอฝากกลาง อายุประมาณ 4 ขวบ ถูกฝังไว้ตั้งแต่วันที่ 6 มิ.ย. 2512นอกจากนี้ยังมี น.ส.เล็ก ศรีวิชัย อายุประมาณ 20-25 ปี ถูกฝังตั้งแต่วันที่ 13 ก.พ.2518 ทั้งนี้แต่ละศพถูกฝังไว้ไม่ต่ำกว่า 30 ปี ในขณะที่ชาวบ้านแห่เข้ามาดูและกราบไหว้อย่างไม่ขาดสาย